Брак
Брак – это особые обязательства между двумя людьми, решившими строить совместную жизнь. Помимо своего эмоционального значения, брак также имеет различные социальные и юридические последствия. Помимо прочего, брак обеспечивает более высокий уровень правовой защиты и право принимать важные решения от имени друг друга в случае необходимости или недееспособности.
Мы здесь, чтобы помочь вам разобраться в основных положениях румынского законодательства, касающихся брака.
О чем бы вы хотели узнать больше?
Условия вступления в брак
Согласно румынскому законодательству, брак между мужчиной и женщиной заключается по их личному и свободному согласию. Кроме того, супруги также должны соответствовать следующим условиям:
Вам обоим должно быть не менее 18 лет.
В виде исключения, по уважительным причинам, вы можете вступить в брак, если вам исполнилось 16 лет. В этом случае требуется медицинское заключение, а также согласие ваших родителей или, в зависимости от обстоятельств, опекуна и разрешение опекунского суда.
Медицинскую справку необходимо получить до получения согласия родителей. В этом сертификате должно быть четко указано общее состояние вашего здоровья, включая уровень физической, умственной и интеллектуальной зрелости. В случаях, когда будущая супруга уже беременна, в справке также должна быть указана эта информация.
Если один из родителей отказывается дать согласие на брак, решение по этому вопросу принимает опекунский суд с учетом ваших интересов.
Моногамия
Запрещено вступать в брак, если вы уже состоите в браке (многоженство).
Брак между родственниками
Запрещаются браки между родственниками по прямой линии, а также между родственниками по боковой линии до четвертой степени родства включительно. Родство является залогом, когда несколько человек имеют общего предка (например, братья и сестры являются боковыми родственниками). Степень родства определяется следующим образом:
по прямой линии, по числу рождений: так, дети и родители являются родственниками первой степени, внуки, бабушки и дедушки - родственниками второй степени;
в боковой линии - по числу поколений, восходящих от одного из родственников к общему предку и затем нисходящих к другому родственнику; таким образом:
братья и сестры являются родственниками второй степени родства;
дяди или тети, а также племянники или племянницы являются родственниками третьей степени родства;
двоюродные братья и сестры являются родственниками четвертой степени родства.
Однако в исключительных случаях брак между боковыми родственниками до четвертой степени может быть одобрен опекунским судом на основании выданного по этому поводу медицинского заключения.
Также запрещено вступать в брак с человеком, который стал вашим родственником в результате усыновления.
Лицо, находящееся под особой защитой
Если вы пользуетесь специальной опекой или другой мерой защиты, вы должны сообщить об этом опекуну, под чьей защитой вы находитесь, в письменной форме до вступления в брак. Опекун может возражать против заключения брака, и в этом случае сотрудник ЗАГС уведомляет об этом суд по делам опеки, который решает, является ли возражение обоснованным или нет.
Брак между опекуном и лицом, находящимся под его защитой, запрещен.
К лицу может быть применена специальная мера защиты по решению суда, если будет установлено, что оно лично не способно защитить свои интересы в обычных условиях.
Брак между лицами одного пола
В Румынии однополые браки запрещены. Однополые браки, заключенные за границей гражданами Румынии или иностранными гражданами, не признаются законом в Румынии.
Гражданские партнерства между лицами противоположного или одного пола, заключенные за границей гражданами Румынии или иностранными гражданами, не признаются в Румынии юридически.
По мнению Конституционного суда, эти запреты являются конституционными в той мере, в какой они позволяют предоставить право проживания на территории румынского государства на условиях, предусмотренных европейским законодательством, супругам - гражданам государств-членов Европейского Союза и /или граждане третьих стран – от однополых браков, заключенных в государстве-члене Европейского Союза.
Порядок действия и необходимые документы
Я гражданин Румынии
Мой партнер гражданин Румынии
Мы женимся в Румынии
ШАГ 1 - Заявление о заключении брака
Прежде чем заключить брак, вам необходимо будет подать заявление о браке в мэрию города/коммуны, где один из вас имеет место жительства или проживает. В виде исключения брак может быть заключен в мэрии, отличной от места постоянного проживания, с согласия мэра города, где будет заключаться брак.
В заявлении о браке вы должны указать, что для заключения брака нет никаких юридических препятствий, и указать фамилию, которую вы будете носить во время брака, а также выбранный брачный режим.
Что касается фамилии, у вас есть следующие варианты:
каждый сохраняет имя, которое у них было до брака,
чтобы вы оба взяли фамилию одного из супругов,
использовать комбинацию ваших фамилий.
Что касается супружеского режима, то юридическая совместная собственность применяется автоматически, если вы не выберете другой режим. Законный режим совместной собственности означает, что все имущество, приобретенное во время брака любым из супругов, с даты приобретения становится общей собственностью вас обоих.
В случае, если вы выберете другой брачный режим, отличный от режима юридического сообщества, вы предоставите фотокопию брачного договора, заверенную нотариально. Брачный договор может быть заключен до или во время брака, и в этом случае он вступает в силу только со дня его заключения.
По истечении не менее одного года со дня заключения брака вы можете в любое время заменить существующий брачный режим другим брачным режимом или изменить его с соблюдением тех же условий, что и при заключении брачного договора.
ШАГ 2 - Заключение брака
Заключение брака может быть заключено начиная с 11-го дня после подачи заявления о браке, но не позднее 30-го дня.
Брак оформляется, как правило, в штаб-квартире местной общественной службы личных записей (SPCLEP) муниципалитета, в территориальной юрисдикции которого один из вас имеет свое местожительство или проживает, или, в зависимости от обстоятельств, место, предназначенное для этой цели и установленное мэром этого города.
В виде исключения его можно совершать и за пределами помещений мэрии, в таких местах, как скверы, парки, музеи, пляжи и другие места на открытом воздухе, по вашему желанию и с одобрения мэра.
Брак также может быть заключен в штаб-квартире другой ратуши, отличной от той, в чьей территориальной юрисдикции вы проживаете или имеете место жительства, с одобрения мэра населенного пункта, где заключается брак.
На церемонии бракосочетания также должны присутствовать два свидетеля.
Помимо заявления о браке необходимы оригиналы следующих документов:
Документ, удостоверяющий личность: удостоверение личности, временное удостоверение личности или паспорт для гражданина Румынии, проживающего за границей;
Документы, удостоверяющие личность двух свидетелей (удостоверение личности или паспорт), в оригинале, в пределах срока действия;
Ваши свидетельства о рождении;
Медицинская справка о состоянии вашего здоровья (так называемая добрачная медицинская справка), выданная врачом на основании результатов анализа крови (для выявления ВИЧ-инфекции или сифилиса) и рентгенографии легких (для выявления туберкулеза). В справке должно быть четко указано, что вы можете вступить в брак, и она действительна в течение 14 календарных дней с даты выдачи;
если кто-то из вас ранее состоял в браке, свидетельство о разводе/свидетельство о смерти бывшего супруга/супруги или иной аналогичный документ, подтверждающий прекращение брака.
Мы женимся за границей
Общие условия
Вы можете заключить брак в штаб-квартире дипломатического представительства Румынии (посольства или консульства) в стране, где хотя бы один из вас проживает или имеет место жительства.
Брак может быть заключен в дипломатическом представительстве только в том случае, если вы достигли 18-летнего возраста и если ни один из вас не имеет гражданства государства, в котором аккредитовано дипломатическое представительство.
Посольства и консульства Румынии за границей могут провести бракосочетание между двумя гражданами Румынии, если законодательство соответствующего государства не запрещает это. Есть страны, которые юридически не признают браки, заключенные в иностранных посольствах или консульствах, и запрещают подобные формальности.
Брак, заключенный в посольстве или консульстве Румынии, регулируется условиями, установленными законодательством Румынии, если законодательством соответствующего государства не предусмотрено иное.
Посольства и консульства Румынии могут предоставить дополнительную информацию в зависимости от местной практики. Полный список дипломатических миссий Румынии вы можете найти здесь.
Что касается фамилии, у вас есть следующие варианты:
сохранить имя, которое вы имели до брака;
чтобы вы оба взяли фамилию одного из супругов;
использовать комбинацию своих фамилий.
Что касается супружеского режима, то юридическая совместная собственность применяется автоматически, если вы не выберете другой режим. Законный режим совместной собственности означает, что все имущество, приобретенное во время брака любым из супругов, с даты приобретения становится общей собственностью вас обоих.
В случае, если вы выберете другой брачный режим, отличный от режима юридического сообщества, вы предоставите фотокопию брачного договора, заверенную нотариально. Брачный договор может быть заключен до или во время брака, и в этом случае он вступает в силу только со дня его заключения.
По истечении не менее одного года со дня заключения брака вы можете в любое время заменить существующий брачный режим другим брачным режимом или изменить его, соблюдая те же условия, что и при заключении брачного договора.
Требуемые документы:
заявление о браке (выдается консульством);
подтверждение проживания или постоянного места жительства за границей (хотя бы одного из вас);
Ваши документы, удостоверяющие личность (удостоверение личности или паспорт), в оригинале, действительные как на день подачи декларации, так и на день церемонии бракосочетания;
документы, удостоверяющие личность двух свидетелей (удостоверение личности или паспорт), в оригинале, в пределах срока действия;
свидетельства о рождении в оригинале;
медицинские справки о состоянии здоровья (добрачные медицинские справки). Добрачные медицинские справки, выданные за границей, должны быть переведены на румынский язык и легализованы;
заявление под присягой, подтверждающее, что вы еще не зарегистрировали брак в другом посольстве, консульстве или другом органе Румынии;
Если кто-то из вас ранее состоял в браке, свидетельство о разводе/свидетельство о смерти бывшего супруга/супруги или аналогичный документ, подтверждающий прекращение предыдущего брака;
при необходимости заверенное заявление о применимом праве брачного режима. В случае, если вы выберете режим раздельной собственности или обычного сообщества, договор должен быть нотариально заверен государственным нотариусом в Румынии.
Брак может быть заключен только после периода ожидания в 10 дней с даты регистрации заявления в посольстве или консульстве Румынии.
После церемонии бракосочетания посольство или консульство Румынии выдает румынское свидетельство о браке на основании ваших подписей и свидетелей в книгах регистрации актов гражданского состояния.
Документы, представленные для заключения брака, выданные иностранными властями, должны быть переведены на румынский язык и заверены посольством или консульством Румынии.
Более подробную информацию о процедуре, которую необходимо выполнить, а также о расписании регистрации брака вы можете узнать здесь.
Мой партнер - иностранный гражданин
Мы женимся в Румынии
ШАГ 1 - Заявление о браке
До заключения брака вам необходимо будет подать заявление о браке в мэрию по месту жительства или проживания любого из вас. В виде исключения брак может быть заключен в мэрии, отличной от места постоянного проживания, с согласия мэра города, где будет заключаться брак.
В заявлении о браке вы должны указать, что для заключения брака нет никаких юридических препятствий, и указать фамилию, которую вы будете носить во время брака, а также выбранный брачный режим.
Что касается фамилии, у вас есть следующие варианты:
сохранить имя, которое вы имели до брака;
чтобы вы оба взяли фамилию одного из супругов;
использовать комбинацию своих фамилий.
Что касается супружеского режима, то юридическая совместная собственность применяется автоматически, если вы не выберете другой режим. Законный режим совместной собственности означает, что все имущество, приобретенное во время брака любым из супругов, с даты приобретения становится общей собственностью вас обоих.
В случае, если вы выберете другой режим супружества, отличный от режима юридического сообщества, вы предоставите копию брачного договора, заверенную государственным нотариусом. Брачный договор может быть заключен до или во время брака, и в этом случае он вступает в силу только со дня его заключения.
По истечении не менее одного года со дня заключения брака вы можете в любое время заменить существующий брачный режим другим или изменить его с соблюдением тех же условий, что и при заключении первоначального брачного договора.
ШАГ 2 - Заключение брака
Брак оформляется, как правило, в штаб-квартире местной общественной службы личных записей (SPCLEP) муниципалитета, в территориальной юрисдикции которого один из вас имеет свое местожительство или проживания, или, в зависимости от обстоятельств, место, предназначенное для этой цели и установленное мэром этого города.
В виде исключения его можно совершать и за пределами помещений, в таких местах, как скверы, парки, музеи, пляжи и другие места на открытом воздухе, по вашему желанию и с одобрения мэра.
Брак также может быть заключен в штаб-квартире другой ратуши, отличной от той, в чьей территориальной юрисдикции вы проживаете или имеете место жительства, с одобрения мэра населенного пункта, где заключается брак.
На церемонии бракосочетания также должны присутствовать два свидетеля.
Если один из будущих супругов не владеет румынским языком, присутствие уполномоченного переводчика обязательно.
Помимо заявления о браке необходимы оригиналы следующих документов:
Для гражданина Румынии:
Документ, удостоверяющий личность: удостоверение личности, временное удостоверение личности или паспорт для гражданина Румынии, проживающего за границей;
Свидетельство о рождении;
Медицинская справка о состоянии здоровья лица (добрачная медицинская справка), выдаваемая врачом на основании результатов анализа крови (для выявления ВИЧ-инфекции или сифилиса) и рентгенографии легких (для выявления туберкулеза). В справке должно быть четко указано, что вы можете вступить в брак, и она действительна в течение 14 календарных дней с даты выдачи.
если он/она ранее состояли в браке, свидетельство о разводе/свидетельство о смерти бывшего супруга/супруги или иной аналогичный документ, подтверждающий завершение брака.
Для иностранного гражданина:
Документ, удостоверяющий личность (для граждан Евросоюза) или паспорт (для граждан других государств);
Свидетельство о рождении, переведенное и легализованное у нотариуса в Румынии;
Доказательства, выданные/заверенные дипломатическими представительствами/консульскими учреждениями, аккредитованными в Румынии, из которых можно сделать вывод, что иностранный гражданин соответствует условиям, требуемым его национальным законодательством, и нет никаких препятствий для заключения брака в Румынии;
Документ, подтверждающий проживание гражданина за границей, или заявление, поданное в нотариальной конторе в Румынии о проживании в стране происхождения;
Медицинская справка о состоянии вашего здоровья (так называемая добрачная медицинская справка), выданная врачом на основании результатов анализа крови (для выявления ВИЧ-инфекции или сифилиса) и рентгенографии легких (для выявления туберкулеза). В справке должно быть четко указано, что вы можете вступить в брак, и она действительна в течение 14 календарных дней с даты выдачи;
если кто-то из вас ранее состоял в браке, свидетельство о разводе/свидетельство о смерти бывшего супруга/спруги или иной аналогичный документ, подтверждающий завершение брака.
ВНИМАНИЕ! В зависимости от штата, где были выданы документы будущего супруга/супруги (иностранного гражданина), вам потребуется соблюсти некоторые дополнительные формальности:
Документы, выданные государствами-членами ЕС, освобождаются от апостиля или других формальностей легализации.
Если перевод на румынский язык выполнен уполномоченным переводчиком одного из государств, с которым Румыния заключила договоры/конвенции/соглашения о судебной помощи, документ больше не нуждается в сверхлегализации/апостилировании. Государства, с которыми Румыния заключила такие соглашения:
Албания
Австрия
Бельгия – может потребоваться апостиль
Босния и Герцеговина
Хорватия
Сербия
Словения
Северная Македония
Черногория
Болгария - может потребоваться апостиль
Чешская Республика
Словакия
Молдова
Монголия
Польша
Российская Федерация
Украина
Венгрия
Куба
Северная Корея
Китай – требует сверхлегализации, за исключением провинций Макао и Гонконга, где требуется апостиль.
Франция
Многоязычная выписка о рождении, выданная в соответствии с Конвенцией Международной комиссии по гражданскому состоянию № 16 о выдаче многоязычных выписок из документов гражданского состояния, подписанной в Вене 8 сентября 1976 года, освобождается от перевода и легализации (форма A-CIEC).
В случае документов, выданных другими государствами, документ необходимо будет апостилировать или сверхлегализовать.
Мы женимся за границей
Общее состояние
Вы можете заключить брак в штаб-квартире дипломатического представительства Румынии (посольства или консульства) в стране, где хотя бы один из вас проживает или имеет место проживания.
Брак может быть заключен в дипломатическом представительстве только в том случае, если вы достигли 18-летнего возраста и если ни один из вас не имеет гражданства государства, в котором аккредитовано дипломатическое представительство. Например, гражданин Румынии и гражданин Франции не смогут заключить брак в посольстве Румынии во Франции, но гражданин Румынии и гражданин Алжира смогут заключить брак в одном посольстве.
Посольства и консульства Румынии за границей могут провести бракосочетание, если законодательство соответствующего государства не запрещает это. Есть страны, которые не признают браки, заключенные в иностранных посольствах или консульствах, и запрещают подобные формальности.
Брак, заключенный в посольстве или консульстве Румынии, регулируется условиями, предусмотренными законодательством Румынии, если законодательством соответствующего государства не предусмотрено иное.
На церемонии бракосочетания также должны присутствовать два свидетеля.
Посольства и консульства Румынии могут предоставить дополнительную информацию в зависимости от местной практики. Полный список дипломатических миссий Румынии вы можете найти здесь.
Что касается фамилии, у вас есть следующие варианты:
сохранить имя, которое вы имели до брака;
оба принимают фамилию одного из супругов;
использовать комбинацию ваших фамилий.
Что касается супружеского режима, то юридическая совместная собственность применяется автоматически, если вы не выберете другой режим. Законный режим совместной собственности означает, что все имущество, приобретенное во время брака любым из супругов, с даты приобретения становится общей собственностью вас обоих.
В случае, если вы выберете другой брачный режим, чем режим юридического сообщества, вы предоставите фотокопию брачного договора, заверенную государственным нотариусом. Брачный договор может быть заключен до или во время брака, и в этом случае он вступает в силу только со дня его завершения.
По истечении не менее одного года со дня заключения брака вы можете в любое время заменить существующий брачный режим другим или изменить его, соблюдая те же условия, что и при заключении первоначального брачного договора.
Необходимые документы
заявление о браке;
подтверждение места жительства или постоянного проживания за границей гражданина Румынии;
Ваши документы, удостоверяющие личность (удостоверение личности или паспорт), в оригинале, действительные как на день подачи декларации, так и на день церемонии бракосочетания;
документы, удостоверяющие личность двух свидетелей (удостоверение личности или паспорт), в оригинале, в пределах срока действия;
свидетельство о рождении гражданина Румынии в оригинале;
свидетельство о рождении иностранного гражданина в оригинале и его легализованный перевод на румынский язык;
медицинские справки о состоянии здоровья (добрачные медицинские справки);
Если у будущего супруга/супруги, гражданина Румынии, был предыдущий брак, который был расторгнут в Румынии в результате развода или распался из-за смерти другого супруга, оригиналы подтверждающих документов должны быть представлены вместе с заявлением о браке (если применимо, приговор о разводе, свидетельство о смерти/рождении или браке с отметкой). Если гражданин Румынии развелся за границей или брак распался из-за смерти другого супруга за границей, он/она должны предоставить свидетельство о рождении или браке с этой пометкой, зарегистрированное компетентными органами в Румынии;
если у будущего супруга-иностранного гражданина предыдущий брак был расторгнут в результате развода или прекратился в связи со смертью другого супруга, к браку приобщаются подтверждающие документы (приговор о расторжении брака/свидетельство о смерти) и их легализованный перевод декларация;
заверенное заявление о применимом праве супружеского режима. В случае, если вы выберете режим отдельной собственности или обычного сообщества, подлинное соглашение, нотариально заверенное государственным нотариусом в Румынии, является обязательным.
если вы являетесь иностранным гражданином, имеете гражданство или происходите из страны, законодательство которой допускает многоженство, вы дадите заявление под присягой о том, что вы не состоите одновременно в браке с другим лицом;
заверенное заявление, из которого можно сделать вывод, что супруг-иностранный гражданин не знает причины юридического характера, препятствующей заключению брака;
Документ, выданный дипломатическим представительством или консульским учреждением страны гражданства супруга-иностранца, подтверждающий, что он/она соответствует требованиям, предусмотренным их национальным законодательством, и что нет никаких препятствий для заключения брака в штаб-квартире румынского государства. дипломатическое представительство или консульское учреждение.
Брак может быть заключен только после периода ожидания в 10 дней с даты регистрации заявления в посольстве или консульстве Румынии.
После церемонии бракосочетания посольство или консульство Румынии выдает румынское свидетельство о браке на основании ваших подписей и свидетелей в книгах регистрации актов гражданского состояния.
Документы, представленные для заключения брака, выданные иностранными властями, должны быть переведены на румынский язык и заверены посольством или консульством Румынии.
В случае иностранных граждан, не владеющих румынским языком, присутствие уполномоченного переводчика при заключении брака является обязательным.
ВНИМАНИЕ! В зависимости от штата, где были выданы документы будущего супруга/супруги (иностранного гражданина), вам потребуется соблюсти некоторые дополнительные формальности:
Документы, выданные государствами-членами ЕС, освобождаются от апостиля или других формальностей легализации.
Если перевод на румынский язык выполнен уполномоченным переводчиком одного из государств, с которым Румыния заключила договоры/конвенции/соглашения о судебной помощи, документ больше не нуждается в сверхлегализации/апостилировании. Государства, с которыми Румыния заключила такие соглашения:
Албания
Австрия
Бельгия – может потребоваться апостиль
Босния и Герцеговина
Хорватия
Сербия
Словения
Северная Македония
Черногория
Болгария - может потребоваться апостиль
Чешская Республика
Словакия
Молдова
Монголия
Польша
Российская Федерация
Украина
Венгрия
Куба
Северная Корея
Китай – требует сверхлегализации, за исключением провинций Макао и Гонконга, где требуется апостиль.
Франция
Многоязычная выписка о рождении, выданная в соответствии с Конвенцией Международной комиссии по гражданскому состоянию № 16 о выдаче многоязычных выписок из документов гражданского состояния, подписанной в Вене 8 сентября 1976 года, освобождается от перевода и легализации (форма A-CIEC).
В случае документов, выданных другими государствами, документ необходимо будет апостилировать или сверхлегализовать.
Я иностранный гражданин
Мой партнер гражданин Румынии
Мы женимся в Румынии
ШАГ 1 - Заявление о браке
До заключения брака вам необходимо будет подать заявление о заключении брака в мэрию по месту жительства или проживания любого из вас. В качестве исключения бракосочетание может быть заключено в мэрии, отличной от места постоянного проживания, с одобрения мэра города, где будет заключаться бракосочетание.
В заявлении о браке вы должны указать, что для заключения брака нет никаких юридических препятствий, и указать фамилию, которую вы будете носить во время брака, а также выбранный брачный режим.
Что касается фамилии, у вас есть следующие варианты:
сохранить имя, которое вы имели до брака;
чтобы вы оба взяли фамилию одного из супругов;
использовать комбинацию своих фамилий.
Что касается супружеского режима, то юридическая совместная собственность применяется автоматически, если вы не выберете другой режим. Законный режим совместной собственности означает, что все имущество, приобретенное во время брака любым из супругов, с даты приобретения становится общей собственностью вас обоих.
В случае, если вы выберете другой брачный режим, отличный от режима юридического сообщества, вы предоставите фотокопию брачного договора, заверенную нотариально. Брачный договор может быть заключен до или во время брака, и в этом случае он вступает в силу только со дня его заключения.
По истечении не менее одного года со дня заключения брака вы можете в любое время заменить существующий брачный режим другим или изменить его, соблюдая те же условия, что и при заключении первоначального брачного договора.
ШАГ 2 - Заключение брака
Заключение брака будет совершено с 11-го дня после подачи заявления о браке, но не позднее 30-го дня.
Брак оформляется, как правило, в штаб-квартире местной общественной службы личных записей (SPCLEP) муниципалитета, в территориальной юрисдикции которого один из вас имеет свое местожительство или проживания, или, в зависимости от обстоятельств, место, предназначенное для этой цели и установленное мэром этого города.
В виде исключения он может быть заключен и вне помещений, в таких местах, как скверы, парки, музеи, пляжи и другие открытые места, по вашему желанию и с согласия мэра.
Брак также может быть заключен в штаб-квартире другой ратуши, отличной от той, в чьей территориальной юрисдикции вы проживаете или имеете место жительства, с согласия мэра населенного пункта, где заключается брак.
На церемонии бракосочетания также должны присутствовать два свидетеля.
Если один из будущих супругов не владеет румынским языком, присутствие уполномоченного переводчика при заключении брака обязательно.
Помимо заявления о браке необходимы оригиналы следующих документов:
Для гражданина Румынии:
Документ, удостоверяющий личность: удостоверение личности, временное удостоверение личности или паспорт для гражданина Румынии, проживающего за границей;
Свидетельство о рождении;
Медицинская справка о состоянии здоровья лица (добрачная медицинская справка), выдаваемая врачом на основании результатов анализа крови (для выявления ВИЧ-инфекции или сифилиса) и рентгенографии легких (для выявления туберкулеза). В справке должно быть четко указано, что вы можете вступить в брак, и она действительна в течение 14 календарных дней с даты выдачи.
если он/она ранее состояли в браке, свидетельство о разводе/свидетельство о смерти бывшего супруга или иной аналогичный документ, подтверждающий завершение брака.
Для иностранного гражданина:
Документ, удостоверяющий личность (для граждан Евросоюза) или паспорт (для граждан других государств);
Свидетельство о рождении, переведенное и легализованное у нотариуса в Румынии;
Доказательства, выданные/заверенные дипломатическими представительствами/консульскими учреждениями, аккредитованными в Румынии, из которых можно сделать вывод, что иностранный гражданин соответствует условиям, требуемым его национальным законодательством, и нет никаких препятствий для заключения брака в Румынии;
Документ, подтверждающий проживание гражданина за границей, или заявление, поданное в нотариальной конторе в Румынии о проживании в стране происхождения;
Медицинская справка о состоянии здоровья лица (добрачная медицинская справка), выдаваемая врачом на основании результатов анализа крови (для выявления ВИЧ-инфекции или сифилиса) и рентгенографии легких (для выявления туберкулеза). В справке должно быть четко указано, что вы можете вступить в брак, и она действительна в течение 14 календарных дней с даты выдачи.
если он/она ранее состоял в браке, свидетельство о разводе/свидетельство о смерти бывшего супруга или иной аналогичный документ, подтверждающий завершение брака.
ВНИМАНИЕ! В зависимости от штата, где были выданы документы будущего супруга/супруги (иностранного гражданина), вам потребуется соблюсти некоторые дополнительные формальности:
Документы, выданные государствами-членами ЕС, освобождаются от апостиля или других формальностей легализации.
Если перевод на румынский язык выполнен уполномоченным переводчиком одного из государств, с которым Румыния заключила договоры/конвенции/соглашения о судебной помощи, документ больше не нуждается в сверхлегализации/апостилировании. Государства, с которыми Румыния заключила такие соглашения:
Албания
Австрия
Бельгия – может потребоваться апостиль
Босния и Герцеговина
Хорватия
Сербия
Словения
Северная Македония
Черногория
Болгария - может потребоваться апостиль
Чешская Республика
Словакия
Молдова
Монголия
Польша
Российская Федерация
Украина
Венгрия
Куба
Северная Корея
Китай – требует сверхлегализации, за исключением провинций Макао и Гонконга, где требуется апостиль.
Франция
Многоязычная выписка о рождении, выданная в соответствии с Конвенцией Международной комиссии по гражданскому состоянию № 16 о выдаче многоязычных выписок из документов гражданского состояния, подписанной в Вене 8 сентября 1976 года, освобождается от перевода и легализации (форма A-CIEC).
В случае документов, выданных другими государствами, документ необходимо будет апостилировать или сверхлегализовать.
Мы женимся за границей
Общие условия
Вы можете заключить брак в штаб-квартире дипломатического представительства Румынии (посольства или консульства) в стране, где хотя бы один из вас проживает или имеет место проживания.
Брак может быть заключен в дипломатическом представительстве только в том случае, если вы достигли 18-летнего возраста и если ни один из вас не имеет гражданства государства, в котором аккредитовано дипломатическое представительство. Например, гражданин Румынии и гражданин Франции не смогут заключить брак в посольстве Румынии во Франции, но гражданин Румынии и гражданин Алжира смогут заключить брак в одном посольстве.
Посольства и консульства Румынии за границей могут провести бракосочетание, если законодательство соответствующего государства не запрещает это. Есть страны, которые не признают браки, заключенные в иностранных посольствах или консульствах, и запрещают подобные формальности.
Брак, заключенный в посольстве или консульстве Румынии, регулируется условиями, предусмотренными законодательством Румынии, если законодательством соответствующего государства не предусмотрено иное.
На церемонии бракосочетания также должны присутствовать два свидетеля.
Посольства и консульства Румынии могут предоставить дополнительную информацию в зависимости от местной практики.
Что касается фамилии, у вас есть следующие варианты:
сохранить имя, которое вы имели до брака;
оба принимают фамилию одного из супругов;
использовать комбинацию ваших фамилий.
Что касается супружеского режима, то юридическая совместная собственность применяется автоматически, если вы не выберете другой режим. Законный режим совместной собственности означает, что все имущество, приобретенное во время брака любым из супругов, с даты приобретения становится общей собственностью вас обоих.
В случае, если вы выберете другой брачный режим, отличный от режима юридического сообщества, вы предоставите фотокопию брачного договора, заверенную государственным нотариусом. Брачный договор может быть заключен до или во время брака, и в этом случае он вступает в силу только со дня его заключения.
По истечении не менее одного года со дня заключения брака вы можете в любое время заменить существующий брачный режим другим или изменить его, соблюдая те же условия, что и при заключении первоначального брачного договора.
Необходимые документы
заявление о браке;
подтверждение местожительства или постоянного проживания за границей гражданина Румынии;
Ваши документы, удостоверяющие личность (удостоверение личности или паспорт), в оригинале, действительные как на день подачи декларации, так и на день церемонии бракосочетания;
документы, удостоверяющие личность двух свидетелей (удостоверение личности или паспорт), в оригинале, в пределах срока действия;
свидетельство о рождении гражданина Румынии в оригинале;
свидетельство о рождении иностранного гражданина в оригинале и его легализованный перевод на румынский язык;
медицинские справки о состоянии здоровья (брачные справки);
Если у будущего супруга/супруги, гражданина Румынии, был предыдущий брак, который был расторгнут в Румынии в результате развода или распался из-за смерти другого супруга, оригиналы подтверждающих документов должны быть представлены вместе с заявлением о браке (если применимо, приговор о разводе, свидетельство о смерти/рождении или браке с отметкой). Если гражданин Румынии развелся за границей или брак распался из-за смерти другого супруга за границей, он/она должны предоставить свидетельство о рождении или браке с этой пометкой, зарегистрированное компетентными органами в Румынии;
если у будущего супруга-иностранного гражданина предыдущий брак был расторгнут в результате развода или прекратился в связи со смертью другого супруга, к браку приобщаются подтверждающие документы (приговор о расторжении брака/свидетельство о смерти) и их легализованный перевод декларация;
заверенное заявление о применимом праве супружеского режима. В случае, если вы выберете режим отдельной собственности или обычного сообщества, подлинное соглашение, нотариально заверенное государственным нотариусом в Румынии, является обязательным.
если вы являетесь иностранным гражданином, имеете гражданство или происходите из страны, законодательство которой допускает многоженство, вы дадите заявление под присягой о том, что вы не состоите одновременно в браке с другим лицом;
заверенное заявление, из которого можно сделать вывод, что супруг-иностранный гражданин не знает причины юридического характера, препятствующей заключению брака;
Документ, выданный дипломатическим представительством или консульским учреждением страны гражданства супруга-иностранца, подтверждающий, что он/она соответствует требованиям, предусмотренным их национальным законодательством, и что нет никаких препятствий для заключения брака в штаб-квартире румынского государства. дипломатическое представительство или консульское учреждение.
Брак может быть заключен только после периода ожидания в 10 дней с даты регистрации заявления в посольстве или консульстве Румынии.
После церемонии бракосочетания посольство или консульство Румынии выдает румынское свидетельство о браке на основании ваших подписей и свидетелей в книгах регистрации актов гражданского состояния.
Документы, представленные для заключения брака и выданные иностранными властями, должны быть переведены на румынский язык и заверены посольством или консульством Румынии.
Если один из будущих супругов не владеет румынским языком, присутствие уполномоченного переводчика на церемонии бракосочетания обязательно.
ВНИМАНИЕ! В зависимости от штата, где были выданы документы будущего супруга/супруги (иностранного гражданина), вам потребуется соблюсти некоторые дополнительные формальности:
Документы, выданные государствами-членами ЕС, освобождаются от апостиля или других формальностей легализации.
Если перевод на румынский язык выполнен уполномоченным переводчиком одного из государств, с которым Румыния заключила договоры/конвенции/соглашения о судебной помощи, документ больше не нуждается в сверхлегализации/апостилировании. Государства, с которыми Румыния заключила такие соглашения:
Албания
Австрия
Бельгия – может потребоваться апостиль
Босния и Герцеговина
Хорватия
Сербия
Словения
Северная Македония
Черногория
Болгария - может потребоваться апостиль
Чешская Республика
Словакия
Молдова
Монголия
Польша
Российская Федерация
Украина
Венгрия
Куба
Северная Корея
Китай – требует сверхлегализации, за исключением провинций Макао и Гонконга, где требуется апостиль.
Франция
Многоязычная выписка о рождении, выданная в соответствии с Конвенцией Международной комиссии по гражданскому состоянию № 16 о выдаче многоязычных выписок из документов гражданского состояния, подписанной в Вене 8 сентября 1976 года, освобождается от перевода и легализации (форма A-CIEC).
В случае документов, выданных другими государствами, документ необходимо будет апостилировать или сверхлегализовать.
Мой партнер - иностранный гражданин
📌 ШАГ 1 – Заявление о браке
До заключения брака вам необходимо будет подать заявление о заключении брака в мэрию по месту жительства или месту проживания любого из вас. В качестве исключения бракосочетание может быть заключено в мэрии, отличной от места постоянного проживания, с одобрения мэра города, где будет заключаться бракосочетание.
В заявлении о браке вы должны указать, что для заключения брака нет никаких юридических препятствий, и указать фамилию, которую вы будете носить во время брака, а также выбранный брачный режим.
Что касается фамилии, у вас есть следующие варианты:
сохранить имя, которое вы имели до брака;
чтобы вы оба взяли фамилию одного из супругов;
использовать комбинацию ваших фамилий.
Что касается супружеского режима, то юридическая совместная собственность применяется автоматически, если вы не выберете другой режим. Законный режим совместной собственности означает, что все имущество, приобретенное во время брака любым из супругов, с даты приобретения становится общей собственностью вас обоих.
В случае, если вы выберете другой брачный режим, отличный от режима юридического сообщества, вы предоставите фотокопию брачного договора, заверенную нотариально. Брачный договор может быть заключен до или во время брака, и в этом случае он вступает в силу только со дня его заключения.
По истечении не менее одного года со дня заключения брака вы можете в любое время заменить существующий брачный режим другим или изменить его, соблюдая те же условия, что и при заключении первоначального брачного договора.
📌 ШАГ 2 – Оформление брака
Заключение брака будет совершено с 11-го дня после подачи заявления о браке, но не позднее 30-го дня.
Брак оформляется, как правило, в штаб-квартире местной общественной службы личных записей (SPCLEP) муниципалитета, в территориальной юрисдикции которого один из вас имеет свое местожительство или проживает, или, в зависимости от обстоятельств, место, предназначенное для этой цели и установленное мэром этого города.
В виде исключения он может быть заключен и вне помещений, в таких местах, как скверы, парки, музеи, пляжи и другие открытые места, по вашему желанию и с согласия мэра.
Брак также может быть заключен в штаб-квартире другой ратуши, отличной от той, в чьей территориальной юрисдикции вы проживаете или имеете место жительства, с согласия мэра населенного пункта, где заключается брак.
На церемонии бракосочетания также должны присутствовать два свидетеля.
Если один из будущих супругов не владеет румынским языком, присутствие уполномоченного переводчика при заключении брака обязательно.
📌 Помимо заявления о браке необходимы оригиналы следующих документов:
Документ, удостоверяющий личность (для граждан Евросоюза) или паспорт (для граждан других государств);
Свидетельство о рождении, переведенное и легализованное у нотариуса в Румынии;
Доказательства, выданные/заверенные дипломатическими представительствами/консульскими учреждениями, аккредитованными в Румынии, из которых можно сделать вывод, что иностранный гражданин соответствует условиям, требуемым его национальным законодательством, и нет никаких препятствий для заключения брака в Румынии;
Документ, подтверждающий проживание гражданина за границей, или заявление, поданное в нотариальной конторе в Румынии о проживании в стране происхождения;
Медицинская справка о состоянии здоровья лица (добрачная медицинская справка), выдаваемая врачом на основании результатов анализа крови (для выявления ВИЧ-инфекции или сифилиса) и рентгенографии легких (для выявления туберкулеза). В справке должно быть четко указано, что вы можете вступить в брак, и она действительна в течение 14 календарных дней с даты выдачи.
Если он/она ранее состояли в браке, свидетельство о разводе/свидетельство о смерти бывшего супруга или иной аналогичный документ, подтверждающий завершение брака.
⚠️ ВНИМАНИЕ!
В зависимости от штата, где были выданы документы будущего супруга/супруги (иностранного гражданина), вам потребуется соблюсти некоторые дополнительные формальности:
Документы, выданные государствами-членами ЕС, освобождаются от апостиля или других формальностей легализации.
Если перевод на румынский язык выполнен уполномоченным переводчиком одного из государств, с которым Румыния заключила договоры/конвенции/соглашения о судебной помощи, документ больше не нуждается в сверхлегализации/апостилировании. Государства, с которыми Румыния заключила такие соглашения:
Албания | Черногория | Украина |
Австрия | Болгария - может потребоваться апостиль | Венгрия |
Бельгия – может потребоваться апостиль | Чешская Республика | Куба |
Босния и Герцеговина | Словакия | Северная Корея |
Хорватия | Молдова | Китай – требует сверхлегализации, за исключением провинций Макао и Гонконга, где требуется апостиль |
Сербия | Монголия | Франция |
Словения | Польша | |
Северная Македония | Российская Федерация |
Многоязычная выписка о рождении, выданная в соответствии с Конвенцией Международной комиссии по гражданскому состоянию № 16 о выдаче многоязычных выписок из документов гражданского состояния, подписанной в Вене 8 сентября 1976 года, освобождается от перевода и легализации (форма A-CIEC).
В случае документов, выданных другими государствами, документ необходимо будет апостилировать или сверхлегализовать.
Брачный режим
Правовой режим совместной собственности предполагает, что все имущество, приобретенное в браке одним из супругов, с даты его приобретения считается совместным имуществом супругов. Например, совместной собственностью считаются заработная плата, полученная супругами, доходы от интеллектуальной собственности, недвижимости или автомобилей, приобретенных во время брака.
В виде исключения существуют также активы, которые, хотя и приобретены во время брака, не считаются совместным имуществом, а являются отдельной собственностью каждого из супругов, например:
имущество, полученное по наследству или в дар;
активы личного пользования;
профессиональные активы (активы, используемые одним из супругов при осуществлении своей профессии)
Как супруги, вы вместе управляете и используете общее имущество и распоряжаетесь им (например, продаете) одинаковым образом.
Правовой режим совместной собственности применяется, если вы не выбираете другой режим супружеской собственности.
Традиционный режим совместной собственности подразумевает, что вы можете выбирать, какие активы и обязательства будут считаться общими, независимо от того, приобретены ли они до или после брака. Например, будущие супруги могут решить, что имущество, принадлежавшее одному из вас, станет совместной собственностью после брака или что определенные долги или потоки доходов останутся отдельными.
Брачный договор, посредством которого вы и ваш будущий супруг принимаете решение об обычном режиме совместной собственности, должен быть нотариально заверен.
Раздел имущества подразумевает, что каждый из супругов сохраняет имущество, которым он владел до брака, и становится единоличным владельцем имущества, приобретенного им индивидуально во время брака.
Разделение режима собственности должно быть удостоверено нотариально.
По истечении не менее одного года со дня заключения брака вы можете в любое время заменить существующий брачный режим другим брачным режимом или изменить его, соблюдая те же условия, что и при заключении брачного договора.
Права и обязанности супругов
Отношения пары
Все решения, касающиеся вашего брака, вам придется принимать вместе.
Во время брака вы должны использовать заявленную совместную фамилию. Если вы согласились носить общую фамилию и заявили ее при вступлении в брак, ни один из вас не может требовать изменения вашей фамилии в административном порядке без согласия другого супруга.
Вы обязаны друг другу уважением, верностью и моральной поддержкой.
Вы обязаны оказывать друг другу взаимную материальную поддержку и по мере своих возможностей вносить вклад в расходы по заключению брака, если иное не оговорено брачным договором. Работа одного из супругов по дому или воспитание детей также является вкладом в расходы на брак.
Ни один из вас не имеет права контролировать или подвергать цензуре переписку другого (включая электронную переписку), социальные отношения или выбор профессии.
ВНИМАНИЕ! Если ваш партнер плохо обращается с вами, бьет, оскорбляет или каким-либо другим образом обижает вас, вы имеете право на защиту от домашнего насилия! Узнайте больше о домашнем насилии, его формах, а также инструментах, которые могут вас защитить, здесь .
Жизнь вместе
Вы обязаны жить вместе. По уважительным причинам вы можете принять решение жить отдельно. Например, вы можете решить, что одному из вас выгоднее работать за границей или в другом месте.
Ни один из вас не может продать семейный дом, даже если вы являетесь его единственным владельцем, без письменного согласия другого супруга.
В случае смерти одного из супругов закон защищает пережившего супруга, разрешая ему/ей бесплатно проживать в имуществе, которое он делил с умершим, если у него нет другого имущества, куда он мог бы переехать. Право проживания прекращается при разделе, но не ранее одного года со дня открытия наследства.
Если вы проживаете вместе в арендованном жилье, вы оба считаетесь арендаторами, даже если договор подписан собственником только с одним из вас.
В случае смерти супруга, который является титульным арендатором по договору аренды, договор автоматически продолжает действовать с пережившим супругом в качестве титульного арендатора, если только он не откажется от него.
Общие активы и обязательства
Как супруги, вы будете совместно управлять и использовать общее имущество, а также распоряжаться им (например, продавать) как таковое.
Обычно имущество, приобретенное в браке любым из вас, с даты его приобретения является совместным имуществом супругов. Например, совместной собственностью считаются заработная плата, полученная супругами, доходы от интеллектуальной собственности, недвижимости или автомобилей, приобретенных во время брака.
В виде исключения существуют также активы, которые, хотя и приобретены во время брака, не считаются совместным имуществом, а являются отдельной собственностью каждого из вас, например:
имущество, полученное по наследству или в дар;
активы личного пользования;
профессиональные активы (активы, используемые одним из супругов при осуществлении своей профессиональной деятельности).
Никто из вас не может отчуждать или обременять участок земли или здание, входящее в совместное имущество, без письменного согласия другого супруга. Под обременением мы подразумеваем ограничение ваших прав на это имущество. Например, квартира может быть обременена ипотекой (она используется в качестве обеспечения банковского кредита) или договором аренды (что ограничивает для вас возможность ее использования).
Вы оба несете солидарную ответственность своим общим имуществом за:
- расходы, понесенные при управлении любым из ваших общих активов;
- обязательства, которые вы заключили вместе;
- обязательства, взятые на себя каждым из вас для удовлетворения обычных потребностей брака.
Поддержать проект
Это одно из десятков решений, составляющих «Инфраструктуру для блага», которую строит Code for Romania. Помогите нам сохранить их жизнь и усилить их влияние.
Отправьте SMS со словом «PUTEM» на номер 8864 и пожертвуйте 4 евро в пользу Code for Romania.